
- 時(shí)間:2023-11-20 13:31:39
- 小編:ZTFB
- 文件格式 DOC



總結(jié)可以幫助我們更好地掌握時(shí)間和資源,為下一步的行動(dòng)做好準(zhǔn)備??偨Y(jié)自己的管理經(jīng)驗(yàn)和方法可以幫助我們更好地管理團(tuán)隊(duì)和資源,提升領(lǐng)導(dǎo)力。這些總結(jié)范文是經(jīng)過精挑細(xì)選的,希望能夠給大家提供一些實(shí)用的寫作思路和方法。
中國(guó)漢服文化論文篇一
關(guān)中,即渭河平原,關(guān)中之名始于戰(zhàn)國(guó),因位于函谷關(guān)和大散關(guān)之間而得名,形如棗核,號(hào)稱“八百里秦川”。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,蘇秦向秦惠王陳說“連橫”之計(jì),就稱頌關(guān)中“田肥美,民殷富,戰(zhàn)車萬乘,奮擊百貿(mào),沃野千里,蓄積多饒”,并說,“此所謂天府,天下之雄國(guó)也”。
關(guān)中沃土,受益于渭河。渭河滔滔,從甘肅渭源縣鳥鼠山奔涌而下,東流入黃。北有六盤山屏障,南有秦嶺橫亙,猶如大河的兩岸,夾峙著渭河。唐代張藉在《登咸陽北寺樓》中寫道:“渭水西來直,秦山南去深?!奔词菍?duì)她的寫照。渭河大德,“三源出鳥鼠,一水興八朝”,相傳華夏禮貌的始祖黃帝和炎帝既誕生于此。《國(guó)語》中記載:“黃帝以姬水成,炎帝以姜水成。”史家考證,姬水在武功,姜水在寶雞,都是渭河的支流。西北荒寒,不可謂地利,但周秦漢唐等封建王朝標(biāo)榜史冊(cè),能夠說渭河的作用不可小覷。
從大禹導(dǎo)渭開始,無論是鄭國(guó)渠,還是白公渠,正是它們的滋養(yǎng)讓八百里秦川多了一抹大國(guó)氣象的紅潤(rùn)。猶如母愛的臂膀,變貧瘠為肥沃,變荒涼為葳蕤,于是“倉(cāng)稟實(shí)而禮節(jié),衣食足而知榮辱”,脫胎于蠻荒,向著禮貌的珠峰一步一個(gè)臺(tái)階邁出堅(jiān)實(shí)的腳步。渭河由此成為秦川的一條綠色絲帶,河岸的每一根蘆葦都是一個(gè)傳奇。渭河通衢,當(dāng)年晉國(guó)大旱向秦國(guó)乞糧,秦的糧食“以船漕東轉(zhuǎn),自雍相望至絳”,能夠沿渭河而下,又溯黃河、汾水而上,直達(dá)晉都。作為一國(guó)之都的長(zhǎng)安,人煙阜盛,每年需要漕運(yùn)的糧食多達(dá)數(shù)十萬石數(shù)百萬石,這些都要仰仗渭河。渭河之水阿,她亦曾載著李白將詩(shī)意的經(jīng)緯穿針引線在華夏的布衣之上,讓這兒的人們?cè)诠嗵魍禽喫寄畹脑铝?。所以?dāng)你站在渭河邊上,聽那潺潺之音,即是這些詩(shī)句的吟哦,嗒然入心。
渭河成就了關(guān)中,“山水清麗,林跨數(shù)郡”。除此之外,關(guān)中還有地理上的優(yōu)勢(shì),北有陜北高原,南有秦嶺橫亙,西有隴山連綿,東有華崤諸山,兼有黃河環(huán)繞,可謂山河環(huán)抱,氣勢(shì)團(tuán)聚。關(guān)中險(xiǎn)要,有一個(gè)說法叫“百二秦關(guān)”,意思是說百萬人攻關(guān)中,兩萬人足以拒之。當(dāng)年范雎入秦,游說秦王:“大王之國(guó),四塞以為固,北有甘泉、谷口,南帶涇、渭,右隴、蜀,左關(guān)、陂,奮擊百萬,戰(zhàn)車千乘,利則出攻,不利則入守,此王者之地也。”自秦以降,在相當(dāng)長(zhǎng)一段歷史時(shí)期內(nèi),關(guān)中的地位為經(jīng)營(yíng)天下者所首重。關(guān)中,多少個(gè)封建王朝枕流而棲?無需走進(jìn)發(fā)黃的書頁,我們也能目穿古今,那滔滔渭河淘走了無數(shù)的英雄往事,卻無法吹散兩岸的裊裊炊煙,那覆壓大地的村莊只有聽著她的呼吸才能走進(jìn)睡眠,仿佛母愛的臂彎,與她在同一個(gè)脈搏上心跳。即使我們遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),也會(huì)記得這條村頭的長(zhǎng)河,她讓我們的.目光變得柔軟,那柔軟中卻又有著一根堅(jiān)硬的骨頭,于是振作起來,遙追周秦漢唐的光芒,作弄潮兒的長(zhǎng)吟。
酒是一方水土的物化,或濁或清,或醇或寡,或烈或淡。飲了這杯酒,似乎就以某種方式融入了當(dāng)?shù)氐纳缴剿?,繼而神往不疑,反認(rèn)他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng)了。關(guān)中酒就是這片土地的味道,空杯余香,意猶未盡。看似尋常,其實(shí)奇崛。正像北國(guó)的冬天,以一色作墨,翩躚天地之間。當(dāng)你飲了這杯酒,即是把漢唐氣象吸納于胸襟之中,眼前是霓裳聲色,耳畔是金聲玉振,這就是關(guān)中酒的魅惑,也是每個(gè)喝了關(guān)中酒的人庶幾能夠抵達(dá)的彼岸。
作者:孔金泉。
文檔為doc格式。
中國(guó)漢服文化論文篇二
飲食是一種文化現(xiàn)象,它具有文化的共性。語言是文化的載體,翻譯是文化的傳通。對(duì)于翻譯,傳統(tǒng)觀念認(rèn)為,就是兩種語言間的轉(zhuǎn)換,而忽視了翻譯的文化問題。事實(shí)上,在跨文化交際中,交際者遇到的最大困難不是語言,而恰恰是文化。翻譯本身就是不同文化間交流的產(chǎn)物,是跨文化傳通。20世紀(jì)下半葉,翻譯的研究出現(xiàn)文化轉(zhuǎn)向,目前,在翻譯研究界,人們把對(duì)翻譯的意義和作用推向了另一個(gè)新的研究方向――文化交流與傳播。人們把目光投向了翻譯承載的使命,把翻譯置于各民族文化交流的大背景中進(jìn)行考察。因此,飲食文化的翻譯研究也應(yīng)置于中國(guó)與世界接軌的大背景下進(jìn)行。
經(jīng)歷了五千多年歷史的中華飲食文化,博大精深,是中國(guó)人民的光榮與自豪。目前,文化與翻譯的研究大多著眼于宏觀,而專門討論文化某一領(lǐng)域翻譯比較少。據(jù)悉,北京為了迎接2008奧運(yùn),針對(duì)菜單翻譯問題,向社會(huì)各界征集對(duì)《中文菜單英文譯法》的意見,,收錄了2700多條菜單及酒水的英文,另外,還專門組織了專家研究討論有關(guān)菜名的翻譯,旨在讓國(guó)外旅客更方便地了解中國(guó)飲食文化。菜名實(shí)際上是一國(guó)文化的體現(xiàn),老外對(duì)中華飲食文化的了解很大一部份就是從中國(guó)菜中體現(xiàn)出來的,如果外國(guó)人能明白我們的一些菜名的寓意,或是把這些菜名弄明白,實(shí)在是在學(xué)習(xí)一門藝術(shù),他們定會(huì)因此而更了解和喜歡中國(guó)。
基于文化研究的廣闊視野來探討華夏飲食文化的翻譯,就不能不涉及到其文化身份問題。文化身份通常被看作是某一特定文化的特有,同時(shí)也是某一具體的民族與生俱來的一系列特征(蔣紅紅,2007)。無論對(duì)于一般意義上的文化還是某一特殊領(lǐng)域里的文化,在翻譯中識(shí)別文化身份可以強(qiáng)化本民族的文化特點(diǎn)和文化特性。不同的國(guó)家和民族的飲食文化存在著明顯的差異,這種差異就是文化個(gè)性或民族特性,構(gòu)成著獨(dú)特的民族特色文化,形成了世界文化的多元性。中華飲食文化形成其固有的文化身份,是文化中最珍貴的部分,是譯者在翻譯過程中應(yīng)予以最大限度的保留并有效傳播的部分。
具有五千多年悠久歷史的中華飲食文化博大精深,是中國(guó)特有的文化,是中華民族的寶貴財(cái)富。在文化飲食翻譯中,要求譯者必須對(duì)中西文化都有充分把握,用西方人最喜歡的方式去翻譯中國(guó)的文化內(nèi)容。筆者認(rèn)為,漢英翻譯的目的之一在于讓世界了解中國(guó),促進(jìn)中華走向世界。但不斷交流與融合的世界文化使人類共性的認(rèn)識(shí)逐漸擴(kuò)大,隨著經(jīng)濟(jì)政治的全球化,各民族間的差異不斷在縮少,而中華自身的文化身份卻變得模糊。正如a.l克魯伯所說“每一種文化都會(huì)接納新的東西,不論是外來的,還是產(chǎn)自本土的,都要依照自己的文化模式,將這些新的東西加以重新塑造。”當(dāng)我們自豪地看到偉大的中華文化被廣泛傳到世界各地時(shí),我們要注意中國(guó)也在不斷受到外來文化的沖出和影響。筆者認(rèn)為,在世界全球化和文化的趨同過程中保持中華飲食文化固有的個(gè)性和特征,保證中華飲食文化身份的.清晰度,顯得尤為迫切與重要。
要保持中華文化身份,使之有效地得以傳播,首要的是保護(hù)文化的核心價(jià)值不受到損壞(李慶本,2004)。不同文化的相互了解,互為尊重,互為補(bǔ)充,以達(dá)到人類心靈的溝通,應(yīng)該是多元文化語境下的一種理想追求。美國(guó)著名漢學(xué)家約翰.j.迪尼教授指出:“每一種語言都從文化中獲得生命和營(yíng)養(yǎng),所以我們不能只注意如何將一種語言的內(nèi)容譯成另一種語言,還必須力求表達(dá)兩種文化在思維方式與表達(dá)情感方面的習(xí)慣?!蹦敲矗g作為跨文化傳通,如何才能發(fā)揮其本質(zhì)價(jià)值,讓世界人民都認(rèn)識(shí)中華飲食文化,是值得探討的一個(gè)重要問題。
三、中華飲食文化翻譯中的“痛處”――可譯性與不譯性。
在翻譯研究中出現(xiàn)了可譯與不可譯的爭(zhēng)論。我國(guó)著名翻譯家楊憲益先生提出了“文化意味”不可譯這一問題,是指文化中的意義,即這種文化意義對(duì)本文化群體而言是不言而喻的,然而對(duì)不同文化群體的成員來說,則是陌生的。我們知道,由于世界各國(guó)人民所生長(zhǎng)環(huán)境的地理、氣候及風(fēng)俗習(xí)慣等都存在著或多或少的差異,相互而言有許多新鮮事物。如中國(guó)有許多像“狗不理”“麻花”“糯米雞”“雙皮奶”等這些有名的民間食品,要把它們翻譯出來介紹給外國(guó)朋友認(rèn)識(shí)確實(shí)不容易。因?yàn)檫@些傳統(tǒng)的食品是中華民族特有的,不能從英語語言的文化中找到相應(yīng)的詞來表示,而且它們當(dāng)中還隱含了不少歷史典故,并非能用三言兩語道清楚。
關(guān)于如何更好地解決飲食文化翻譯中的“文化”問題,金惠康教授認(rèn)為,對(duì)于這種存在的語言不可譯和文化不可譯,“從翻譯技巧的角度看,譯者若緊扣原語的含義,不死摳字眼,至少能對(duì)作者的意思進(jìn)行詮譯或引申,這樣可實(shí)現(xiàn)和提高跨文化的可譯性”。筆者認(rèn)為,根據(jù)翻譯中的對(duì)等原則,這種對(duì)等是沒有絕對(duì)的對(duì)等,在文化翻譯這方面尤為明顯。因此,翻譯時(shí)只能通過尋找相通點(diǎn)而不是相同點(diǎn),使原語者和目的語者能達(dá)到一個(gè)共識(shí),這是從實(shí)踐中已經(jīng)證明可行的,因?yàn)槲幕强梢岳斫獾?。那么,作為譯者就要充分了解兩種語言的文化背景。
我國(guó)的外交政策提出要做到“求同存異”。在翻譯研究中,有學(xué)者也提到,翻譯是個(gè)求同存異的行為過程。由于文化翻譯具有跨文化性,翻譯必須做到尊重原文化與目的語文化,通過各種各樣的方法手段,努力使譯文保持原文化的意義與內(nèi)涵,達(dá)到宣傳和發(fā)揚(yáng)原文化的目的。
四、存在問題。
北京市旅游局從北京各大涉外飯店搜集了3大箱菜譜共30000多個(gè)菜名的翻譯。有關(guān)翻譯小組人員研究后發(fā)現(xiàn)其英語翻譯五花八門有的讓外國(guó)客人不知所云。筆者認(rèn)為以上所舉雖是小事造成的卻是國(guó)家間的誤解??梢姺g的跨文化性意義是不容忽視的。
筆者從網(wǎng)絡(luò)以及相關(guān)一些書籍上收集了幾百個(gè)中餐菜名的英文翻譯,并對(duì)此進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)存在著三大翻譯上的問題:
1.翻譯得不知所云。
“水煮鱔片”翻譯成‘thewaterboilstheshanslice’,如此按字面來翻譯成的英文實(shí)在令人啼笑皆非。還有把“麻婆豆腐”翻譯成“滿臉雀斑的女人制作的豆腐”,“紅燒獅子頭”翻譯成“燒紅了的獅子頭”,“四喜丸子”翻譯成“四個(gè)高興的肉團(tuán)”,看了會(huì)叫人跑掉。因此,對(duì)于菜名的翻譯,譯者切忌沒理解清楚其真正的含義而直接用字對(duì)字的方法來譯。這些翻譯或是有明顯的語法錯(cuò)誤,或是嚴(yán)重歪曲原名的意思,使外國(guó)人讀后感到一頭霧水,不知所云,這不能達(dá)到通過翻譯進(jìn)行交流的目的。
2.表達(dá)不一,讓人糊涂。
在中國(guó)飲食文化翻譯中,往往會(huì)看到一些用詞不一致的現(xiàn)象。由于不同的英語單詞,它所指代的事物,表達(dá)的意思都是有所差別的。這個(gè)問題主要出現(xiàn)在對(duì)點(diǎn)心類的翻譯上。如:
把“饅頭”譯成:steamedbread;steamedbun。
把“湯圓”譯成:pudding,dumpling,ball。
把“粥”譯成:gruel,softrice,porridge。
一個(gè)食品竟然派生出好幾樣不同的東西來,確實(shí)讓人費(fèi)解。因此,翻譯此類食品時(shí),譯者一定要理解清楚各種食品的性質(zhì)特點(diǎn),找準(zhǔn)相關(guān)的詞來翻譯,不能張冠李戴,更不能順手牽羊,東拉西扯一個(gè)詞來湊合,此做法是對(duì)文化極大的不尊重。對(duì)此,盡管譯者可以采用多種方法進(jìn)行翻譯,因?yàn)榉g方法是靈活的,但應(yīng)盡可能地保持原文化的意義與內(nèi)涵。如“宮保雞丁”這道菜有常見的3種譯法:
gongbaochicken;。
sauteedchickencubewithpeanuts;。
3.不夠準(zhǔn)確。
由于文化上的差異,在飲食翻譯上,我們不難發(fā)現(xiàn),有不少中國(guó)特有的東西是不能在英語字典里找到相關(guān)的詞來表示的。另外,有些食品,我們可以用英語表達(dá)出其基本意思――一個(gè)籠統(tǒng)的意思,而不能道出其細(xì)節(jié)。如:中國(guó)菜當(dāng)中,有很多是以“肉丸”為主材料而做成的??墒且粋€(gè)“丸”字,都用‘meatball’來譯的話,筆者認(rèn)為十分不準(zhǔn)確。難道外國(guó)人天生來就會(huì)知道中國(guó)制作‘meatball’里頭究竟是豬肉,牛肉,雞肉還是魚肉?在此,譯者要注意一點(diǎn),某些教徒是不能吃某類肉的,如伊斯蘭教徒不吃豬肉。因此,筆者認(rèn)為翻譯的準(zhǔn)確性不僅是翻譯的一個(gè)行為標(biāo)準(zhǔn),也是一個(gè)道德標(biāo)準(zhǔn),是尊重各國(guó)人民文化的表現(xiàn)。而且,這種籠統(tǒng)的翻譯,往往會(huì)失掉地方飲食文化的特殊性――文化身份。
再如,中國(guó)人除了三餐主食之外,還喜歡吃糕點(diǎn),糕的品種可謂不勝其數(shù)。廣東人喜歡吃的早點(diǎn)有“蘿卜糕”和“芋頭糕”,有人翻譯成:‘friedwhiteradishpatty’和‘tarocake’。筆者查閱了《朗文當(dāng)代高級(jí)英語辭典》和《牛津高階英漢雙解詞典》兩大權(quán)威詞典,比較了patty,cake,pudding,pastry,dumpling,和bun的詞意,認(rèn)為在翻譯兩種食品時(shí),根據(jù)它們的選料(蘿卜,芋頭,粘米粉,水),做法(蒸),及特點(diǎn)(軟塊狀),最佳的選詞是‘pudding’。
為了能更好地翻譯出中式菜名,筆者認(rèn)為,了解中國(guó)菜名的命名方式尤為重要。根據(jù)王秉欽教授在《文化翻譯學(xué)》一書中所提,可歸納出六種方式:以寫實(shí)物法命名,以寫意手法命名,以人物、地名、數(shù)字以及顏色命名。從這些命名方式中可以看出,除了以寫意手法命名的一些菜名之外,大部分的菜名都顯示出菜肴的主材料,作料,烹調(diào)方法,口感,口味等信息,有些就以菜肴的發(fā)源地和發(fā)明者來命名,也有些菜名本身是個(gè)歷史典故。有了這些信息,譯者就可根據(jù)菜肴的特點(diǎn)來確定翻譯的方法。
另外,從翻譯的內(nèi)容和本質(zhì)來看,筆者認(rèn)為與文藝性的翻譯相比,飲食文化的翻譯更多的屬于科學(xué)翻譯,因?yàn)樗且詡鬟_(dá)實(shí)用信息為主的翻譯活動(dòng),以求信息量相似的思維活動(dòng)和語際活動(dòng)(黃忠廉,李亞舒《科學(xué)翻譯學(xué)》,2004)。而且,飲食文化翻譯有很明顯的“準(zhǔn)確性,有效性,程式化”(黃忠廉,李亞舒《科學(xué)翻譯學(xué)》,2004)等科學(xué)翻譯的特征。至于怎樣譯,就“要由譯者面對(duì)文本,綜合各種因素做出最后決定”,是“討價(jià)還價(jià)”的結(jié)果。(賀微,2006)基于此特征與目的,筆者對(duì)飲食文化翻譯的方法歸納如下:
1.直譯法。
對(duì)于中外兩國(guó)都有的食物或食品,就用現(xiàn)有相應(yīng)的詞或表達(dá)來翻譯。如各種蔬菜、水果、肉類等名稱可從字典中找到相應(yīng)的詞來翻譯。如果是一些外國(guó)有而本國(guó)沒有的食物,我們也可以找出相應(yīng)的英語單詞來翻譯??墒菍?duì)于一些本國(guó)有而外國(guó)沒有的食物,如果外國(guó)人有現(xiàn)成的說法,翻譯時(shí)就可直接采用,如廣東有一種瓜,當(dāng)?shù)厝朔Q作“絲瓜”,外國(guó)朋友稱為‘chinesecucumber’;如果沒有相應(yīng)的詞來翻譯的話,就得改用別的方法,避免前面所述的那些不該發(fā)生的笑話。
2.音譯法――創(chuàng)中國(guó)特色。
音譯法可以用來翻譯一些本國(guó)或本地特有的食品。事實(shí)上,國(guó)內(nèi)許多食品的名稱如“香檳”(champagen)“芝士”(cheese)“吐司”(toast)“漢堡包”(hamburger)等都是從地道的英語所翻譯過來的,久而久之中國(guó)人都知道那是什么東西了。那么,我們也可以直接用我們的讀音來翻譯本國(guó)特有的食品,讓外國(guó)人都熟悉中國(guó)的說法及認(rèn)識(shí)它們,據(jù)了解,在美國(guó)和歐洲的中餐館中,中文菜單翻譯英文最直接的方法就是“音譯”,這種方法簡(jiǎn)潔而直接也很有特色,如豆腐,更多的用‘tofu’來翻譯,美國(guó)人點(diǎn)菜時(shí)已經(jīng)會(huì)正解地說“tofu”,還知道它是有益健康的。這才真正做到了傳播本國(guó)飲食文化精髓的目的。諸如此類的,又如“驢打滾”(ludagur),“狗不理”(goubuli,后來據(jù)此讀音定為:gobelive);再如“饅頭”,“餃子”,“湯圓”不如直接音譯為:mantou,jiaozi,tangyuan,這樣一來,外國(guó)朋友也就知道這是地道的中國(guó)風(fēng)味小吃了。
3.混合法。
雖然音譯法直接而且很能體現(xiàn)中國(guó)的特色,但是,對(duì)于一些初次接觸中國(guó)飲食文化的外國(guó)朋友來說,確實(shí)有點(diǎn)為難了他們。為了更好地解決跨文化理解上的問題,譯者還最好在音譯之后稍加注解或補(bǔ)充說明。如,對(duì)“狗不理”可加注‘steamedmeatbun’的解釋;在翻譯“河粉”時(shí),可加注‘cantonesestyle’使之更準(zhǔn)確。
另外,對(duì)于一些以人名,地名等來命名的菜名,翻譯時(shí)可采用音譯與直譯混合的方法來處理。如“宮保雞丁”可翻譯為:‘gongbaodicedchicken’(筆者譯),“麻婆豆腐”譯為mapobeancurd或mapotofu(注beancurd)(筆者譯),“東坡肉”譯為‘dongpostewedpork’。
4.意譯法。
slicedchickenwithseasonalvegetables時(shí)菜雞片。
tenderstweedfish水煮嫩魚。
slicedfishwithtomatosauce茄汁魚片。
satuteedslicemuttonwithscallion蔥爆羊肉片。
roastedlambleg烤羊腿。
friedeggswithham火腿煎蛋。
5.圖文聲并用。
用意譯法來翻譯菜名,使翻譯有更高的準(zhǔn)確性和更強(qiáng)的有效性,但有時(shí)候會(huì)顯得過長(zhǎng),不簡(jiǎn)潔。為此,筆者認(rèn)為可以用簡(jiǎn)潔的翻譯加附上相應(yīng)的圖片,這樣的效果會(huì)更佳。而對(duì)于一些含有歷史典故的菜名,更好的是通過服務(wù)人員現(xiàn)場(chǎng)解說,或者讓外國(guó)朋友翻譯出有關(guān)背景資料供閱讀。
六、結(jié)論。
隨著經(jīng)濟(jì)政治的全球化,文化也不斷全球化。事實(shí)上,中國(guó)早在秦漢時(shí)期,就有對(duì)外的交流。如西漢的張騫出使西域,唐朝高僧鑒真東渡日本等,這些跨文化交流,使中國(guó)有機(jī)會(huì)吸收外來的先進(jìn)文化,同時(shí)也把華夏文化的重要組成部分飲食文化,發(fā)揚(yáng)并傳播到世界各地。那么,在跨文化的環(huán)境中,各國(guó)人民是通過什么樣的方法途徑,才得以如愿有效地相互交流呢?本文就是從跨文化傳播的角度來探索文化翻譯的另一新意義――文化的傳播。為此筆者想對(duì)中國(guó)飲食文化的翻譯展開討論,通過討論,探討目前中國(guó)飲食翻譯中存在的一些問題,并歸納出一些相應(yīng)的翻譯策略用以處理翻譯中的問題,使翻譯真正實(shí)現(xiàn)交流,傳承,溝通,創(chuàng)造與發(fā)展的本質(zhì)價(jià)值。
參考文獻(xiàn):
[1]金惠康.跨文化交際翻譯續(xù)編.北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2004.
[2]呂俊.跨越文化障礙――巴比塔的重建.江蘇:東南大學(xué)出版社,2001.
[3]王秉欽.文化翻譯學(xué).天津:南開大學(xué)出版社,1995.
[4]許鈞.尊重、交流與溝通――多元文化語境下的翻譯.中國(guó)翻譯研究論文精選.上海:上海外語教育出版社,2006.
[5]龔光明.翻譯思維學(xué).上海:上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2004.
[6]拉里a.薩默瓦,理查德e.波特.文化模式與傳播方式――跨文化交流文集.北京:北京廣播學(xué)院出版社,2003.
[7]單波,石義彬.跨文化傳播新論.湖北:武漢大學(xué)出版社,2005.
[8]外語教學(xué)與研究.2007,(3).
[9]賀微.譯學(xué)研究的視角與選擇[j].中國(guó)外語,2006,(5).
[10]朗文當(dāng)代高級(jí)英語辭典.外語教學(xué)與究,2002.
[11]牛津高階英漢雙解詞典.外語教學(xué)與究,1997.
中國(guó)漢服文化論文篇三
摘要:作為世界三大飲料之一的茶,自中國(guó)唐代陸羽的《茶經(jīng)》問世以來,中國(guó)茶文化經(jīng)過多年的追求和銳意的提煉,使其越煉越精。探討茶樹起源、茶文化的歷史、茶文化的內(nèi)涵,對(duì)研究中國(guó)茶文化是非常有意義的。
關(guān)鍵詞:茶;茶文化;起源;內(nèi)涵;研究。
1茶樹起源。
我們祖先對(duì)茶樹的起源問題,歷來爭(zhēng)論較多,隨著考證技術(shù)的發(fā)展和新發(fā)現(xiàn),才逐漸達(dá)成共識(shí),即中國(guó)是茶樹的原產(chǎn)地,并確認(rèn)中國(guó)西南地區(qū),包括云南、貴州、四川是茶樹原產(chǎn)地的中心。由于地質(zhì)變遷及人為栽培,茶樹開始由此普及全國(guó),并逐漸傳播至世界各地。起源及原產(chǎn)地茶樹起源于何時(shí)?必是遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于有文字記載的3000多年前。茶樹原產(chǎn)于中國(guó),自古以來,一向?yàn)槭澜缢J(rèn)。其實(shí)中國(guó)在公元200年左右,《爾雅》中就提到有野生大茶樹,且現(xiàn)今的資料表明,全國(guó)有10個(gè)省區(qū)198處發(fā)現(xiàn)野生大茶樹。有的地區(qū),甚至野生茶樹群落大至數(shù)千畝。所以自古至今,我國(guó)已發(fā)現(xiàn)的野生大茶樹,時(shí)間之早,樹體之大,數(shù)量之多,分布之廣,性狀之異,堪稱世界之最。此外,又經(jīng)考證,印度發(fā)現(xiàn)的野生茶樹與從中國(guó)引入印度的茶樹同屬中國(guó)茶樹之變種。由此,中國(guó)是茶樹的原產(chǎn)地遂成定論。近幾十年來,茶學(xué)和植物學(xué)研究相結(jié)合,從樹種及地質(zhì)變遷氣候變化等不同角度出發(fā),對(duì)茶樹原產(chǎn)地作了更加細(xì)致深入的分析和論證,進(jìn)一步證明我國(guó)西南地區(qū)是茶樹原產(chǎn)地。
茶是中華民族的舉國(guó)之飲,發(fā)于神農(nóng),聞?dòng)隰斨芄?,始于唐朝,興于宋代,中國(guó)茶文化糅合了中國(guó)佛、儒、道諸派思想,獨(dú)成一體,是中國(guó)文化中的一朵奇葩!
茶文化的定義:茶葉是勞動(dòng)生產(chǎn)物,是一種飲料。茶文化是以茶為載體,并通過這個(gè)載體來傳播各種文化,是茶與文化的有機(jī)融合,這包含和體現(xiàn)一定時(shí)期的物質(zhì)文明和精神文明。
中國(guó)茶文化歷史淵遠(yuǎn)流長(zhǎng),若依文獻(xiàn)記載來看,可上溯至公元前2337年中古時(shí)代的神農(nóng)氏。“傳說始于皇帝時(shí)代《神農(nóng)本草經(jīng)》中:‘神農(nóng)嘗百草,日遇72毒,得荼而解之’?!薄拜薄奔础安琛?,唐代之前還無“茶”字,我國(guó)古代早期文獻(xiàn)《爾雅》中,將茶稱為“荼”。茶最早是被作為治療的藥物,《神農(nóng)食經(jīng)》中記述:“荼茗久服,令人有力悅志?!碧拼懹稹恫杞?jīng)》中有云:“茶之為飲,發(fā)于神農(nóng)氏,聞?dòng)隰斨芄??!盵2]《爾雅》成書于漢代,因此,許多學(xué)者據(jù)此論證周代就已形成飲茶的風(fēng)尚?!恫杞?jīng)》中的“苦菜”、苦茶、“茗菜”、“苔菜”皆指為茶。西晉時(shí)傅咸所著《司隸教》中曾提及蜀驅(qū)在南方小鎮(zhèn)“做茶粥”賣的事例。現(xiàn)代西南少數(shù)民族地區(qū),有以茶入味的習(xí)俗,無疑是古代食茶的遺風(fēng)。竹筒茶加油鹽食用,大蒜加茶炒菜,腌制茶可拌可炒,亦可佐飯食用。湖南洞庭湖姜鹽茶,芝麻豆子茶很有名氣。我國(guó)食譜中:茶汁蝦仁、碧螺蝦仁、龍井蝦仁、碧螺魚片、碧螺炒蛋、龍井雞絲、龍井鮑魚、樟茶鴨子、云霧石雞、五香茶葉蛋等。
繼《茶經(jīng)》之后,古代茶書有蔡襄的《茶錄》、許次紓的《茶疏》等多種。將茶葉專用于飲料,大約形成在西漢時(shí)期,西漢辭賦作家王褒所著《僮約》中記述去集市買茶,煮茶和洗滌茶具的細(xì)節(jié)。
中國(guó)茶飲文化的首倡者為唐代陸羽。由于唐代飲酒風(fēng)日盛,因而以茶為主的茶宴、茶會(huì)亦與日俱增,興盛一時(shí)。這種以茶代酒的茶宴不僅文雅,還可以“不令人醉,微覺清思”。陸羽的好友詩(shī)僧皎然寫有《飲茶歌誚崔石使君》詩(shī):
越人遺我剡溪茗,采得金芽爨金鼎。素瓷雪色縹沫香,何似諸仙瓊?cè)餄{。一飲滌昏寐,情思爽朗滿天地;再飲清我神,忽如飛雨灑輕塵;三飲便得道,何須苦心破煩惱。此物清高世莫知,世人飲酒徒自欺。愁看畢卓甕間夜,笑向陶潛籬下時(shí)。崔侯啜之意不已,狂歌一曲驚人耳。孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。
至宋代,中國(guó)茶道、茶藝愈加充實(shí)完善起來。宋代茶學(xué)著作比唐代更多,內(nèi)容更豐富?!恫桎洝纷影病妒貌桎洝罚苻缎捅痹坟暡桎洝?,黃儒《品茶要錄》,無名氏《北苑別錄》等。宋徽宗趙佶也撰寫了一部茶學(xué)著作《大觀茶論》,此書雖不一定為皇上御筆,但也記錄了一些不少的精微體驗(yàn)心得,從中可知宋徽宗是一個(gè)嗜茶、愛茶的帝王?!洞笥^茶論》一書,對(duì)采茶工藝有許多精細(xì)入微的描述,宋代采茶要求“斷芽心必以甲不以指,從甲則速斷不柔,從指則多溫易損。”制茶工藝要求“洗滌芽惟潔、洗器惟凈、蒸壓惟其宜、研膏惟熟、焙火惟良?!比绮瞬柚谱鬟^時(shí),不合時(shí)宜,蒸壓不當(dāng),焙之太過,是制作不出上等好茶的。
一代詞圣蘇東坡,把佳茗比作佳人,也有膾炙人口的詠茶佳作。他的《汲江煎茶歌》寫道:“活水還須活火烹,自臨釣石汲深清。大瓢貯月歸春甕,小勺分江入夜瓶。雪乳已翻煎處腳,松風(fēng)忽作瀉時(shí)聲。枯腸未易禁三碗,坐聽荒城長(zhǎng)短更?!?/p>
明清時(shí)代,茶道、茶藝又增添了新工藝、新內(nèi)容。明代錢椿年于嘉靖九年(1530)作《茶譜》一書,分茶略、茶品、茶藝等九部分,其中“煎茶四要”、“點(diǎn)茶三要”寫得簡(jiǎn)潔實(shí)用。“煎茶四要”指:選擇好水、洗茶、候湯、擇品。煎茶的水如果不甘美,會(huì)嚴(yán)重?fù)p害茶的香味;烹茶之前,先用熱水沖洗茶葉,除去茶的塵垢和冷氣,這樣,烹出的茶水味道甘美;煎湯須小火烘、活火煮,活火指有焰的木炭火,煎湯時(shí)不要將水燒得過沸,才能保存茶的精華;茶瓶宜選小點(diǎn)的,容易控制水沸的程度,在點(diǎn)茶注水時(shí)也好掌握分寸,茶盞宜用建安的兔毫盞?!包c(diǎn)茶三要”指:滌器、茶盞、擇品。點(diǎn)前先將茶器洗凈;茶盞是茶面聚乳的關(guān)鍵;烹點(diǎn)之際,不宜以能奪香、奪色的珍果香草雜之,……如此才能真正品味茶的清純甘美[3]。
清代的茶藝、茶道還流行在茶中加入香花佳果,以提高茶飲中其香美味。無名氏的《調(diào)鼎集》卷八列舉當(dāng)時(shí)名茶外又?jǐn)⑹鰩追N花茶,果茶的制作工藝。《清茶》一條下有:茶葉,石榴米四粒,松仁四粒,或加花生仁,青豆泡茶?!杜莶琛芬粭l下是:茶葉內(nèi)加曬干玫瑰花、梅花三瓣同泡,頗香?!堕蠙觳琛芬粭l是:橄欖數(shù)枚,木錘敲碎(鐵敲有黑銹并刀腥),同茶入小砂壺,注滾水蓋好,少停可飲。花紅同?!栋迪悴琛芬粭l是:臘月早梅,清晨用箸摘下半開花朵,連蒂入磁瓶。每一兩,用炒鹽一兩灑入,勿經(jīng)手。厚紙密封,入夏取用。先置蜜少許于杯,加花三四朵,滾水注,花開如生。
飲食是食品和飲品的合稱。而飲茶較之食品,具有更加獨(dú)特的社會(huì)功能。如飲茶作用于人生理和心理的微妙作用,尤其茶道、茶藝、茶事中所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵更為廣泛、深刻。
文化思想深層次的內(nèi)部結(jié)構(gòu)包括物態(tài)文化、制度文化、行為文化和心態(tài)文化[1]。茶文化的物態(tài)文化是指“人們從事茶葉生產(chǎn)的活動(dòng)方式和產(chǎn)品的總和。[1]”既包括茶樹栽培、茶葉采集、加工、保存及茶葉中的化學(xué)成份和茶葉入藥的療效等,也包括茶道、茶藝、品茶時(shí)所使用的茶葉、水、茶具、茶花、工藝品以及桌、椅、茶室等物品和建筑物等。
茶文化的制度文化是指“人們?cè)趶氖虏枞~生產(chǎn)和消費(fèi)過程中所形成的社會(huì)行為規(guī)范。[1]”如隨著茶葉生產(chǎn)的發(fā)展,歷代統(tǒng)治者不斷加強(qiáng)其管理措施,稱之為“茶政”,包括納貢、稅收、專賣、內(nèi)銷外貿(mào)等等。
茶文化的行為文化是指“人們?cè)诓枞~生產(chǎn)和消費(fèi)過程中約定俗成的行為模式。[1]”通常是以茶禮、儲(chǔ)茶、品茶、斗茶、點(diǎn)茶、茶點(diǎn)心、茶食、茶花、貢茶、書院茶、草庵茶等茶俗以及茶藝形式表現(xiàn)出來。
茶文化的心態(tài)文化是指人們?cè)谄奋嫴柽^程中所表現(xiàn)的價(jià)值觀念、審美情趣、思維方式等主觀因素。二三子頃為塵外之賞,而曷不言詩(shī)矣?!蔽娜搜鐣?huì)上以茶代酒,標(biāo)志著生活習(xí)俗的大改變??梢哉f,茶宴是中國(guó)文人的創(chuàng)造。
舉行茶藝表演,開辦茶藝知識(shí)講座和培訓(xùn),積極參與茶文化活動(dòng),顯示出自覺的文化積極性,這是其他餐飲業(yè)所不能比擬的。茶文化所體現(xiàn)出來的社會(huì)功能,也就是茶文化對(duì)社會(huì)文化教育功能獨(dú)特的貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn)。
[1]陳武英.唐宋茶道初探[j].寧波高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),20xx,12,(1).
[2]徐賽碌,肖雪珍.淺談世界茶葉產(chǎn)銷狀況與我國(guó)茶文化發(fā)展的歷史[j].福建林業(yè)科技,20xx,(增刊).
[3]詹梓金.福建茶文化縱撗談[j].福建茶葉,20xx,(增刊).
中國(guó)漢服文化論文篇四
中國(guó)的茶是從三國(guó)時(shí)期開始的。一直到現(xiàn)在,喝茶還是中國(guó)人的習(xí)慣。唐代是茶葉生產(chǎn)和貿(mào)易興盛的開端。茶葉從唐代中期開始便為長(zhǎng)江流域及其以南地區(qū)人們喜歡,并從南方傳到中原,再傳到邊疆少數(shù)民族地區(qū)。在唐代都這么有名,那么其他朝代的茶就更加有名了!
在宋朝飲茶之風(fēng)日益興盛,宋代茶文化在唐代的基礎(chǔ)上繼續(xù)發(fā)展深化并形成了特有的文化品位,隨著唐宋朝代的更迭,茶文化隨著茶葉發(fā)展開始由興到盛。
歷史中元朝是一個(gè)平淡的朝代。但這個(gè)朝代對(duì)普洱茶很有研究。云南的普洱茶是大葉種茶,也是由最原始茶種的茶箐制成的。
文檔為doc格式。
中國(guó)漢服文化論文篇五
俗話說,開門七件事,柴米油鹽醬醋茶。飲茶作為作為開門七件事之一,在古代中國(guó)十分普遍。中國(guó)從何時(shí)開始飲茶,眾說不一。六朝以前的茶史資料表明,中國(guó)的茶業(yè)最初興起于巴蜀。
幾千年來中國(guó)不但積累了大量關(guān)于種植和生產(chǎn)茶葉的物質(zhì)文化、更積累了有關(guān)茶的豐富、深厚的精神文化。中國(guó)的茶文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。幾千年來,茶的精神滲透了中國(guó)社會(huì),在中國(guó)的詩(shī)詞、繪畫、書法、宗教等眾多領(lǐng)域都打下了深刻的烙印。中國(guó)茶文化的內(nèi)容主要是茶在中國(guó)精神文化中的體現(xiàn),與“茶風(fēng)俗”、“茶道”相比,“茶文化”的范疇要深廣的多。茶以文化面貌出現(xiàn),應(yīng)是在魏兩晉南北朝時(shí)期。
有關(guān)茶的詩(shī)詞歌賦隨著文人飲茶的興起,開始逐漸問世。茶開始脫離作為一般形態(tài)的飲食,帶有了一定得文化內(nèi)涵,對(duì)社會(huì)起著一定的精神作用。在魏晉南北朝時(shí)期,由于門閥制度的形成,上至帝王、貴族,下至一般官吏乃至士人,都聚斂成風(fēng),皆以夸豪斗富為榮。對(duì)此,一些有識(shí)之士便提出了“養(yǎng)廉”的問題。于是,陸納、桓溫以茶代酒之舉在這樣的情況下便出現(xiàn)了。在陸納、桓溫手中,飲茶已不完全是人為地使用它的自然使用價(jià)值,而是帶有精神文化的內(nèi)涵,進(jìn)入了精神的層面。由此開始,飲茶并不僅僅為了提神解渴,它開始成為以茶待客、用以祭祀并表示一種精神、情操的手段,具有了獨(dú)特的社會(huì)功能。除此之外,魏晉南北朝時(shí)期,各種文化思想交融碰撞。在眾多思想中,玄學(xué)獨(dú)樹一幟,十分流行。而玄學(xué)家們,大多是所謂的名士,愛好虛無玄遠(yuǎn)的清淡。因此,在東晉、南朝時(shí),出現(xiàn)了許多清談家。后來,清談之風(fēng)漸漸發(fā)展到一般文人。雖然最初的清談家有很多好酒,可是與酒相比,茶可整日長(zhǎng)飲,令人清醒,從而保持思路的清晰和心態(tài)的平和。因此,許多玄學(xué)家、清談家便從好酒轉(zhuǎn)向了好茶。而在他們那里,飲茶已經(jīng)被視為一種精神現(xiàn)象了。緊接著,隨著佛教的傳入和道教的興起,飲茶開始和佛教、道教聯(lián)系在一起。因?yàn)樽U是佛教徒日常中的重要環(huán)節(jié),而坐禪要求頭正背直,靜心專一。這樣長(zhǎng)時(shí)間靜坐,容易導(dǎo)致疲勞困倦,需要清心提神,因此飲茶是達(dá)到這一要求的最好的途徑,茶成為了禪定入靜的必備之物。而在道家看來,飲茶能夠幫助修煉“內(nèi)丹”,升清降濁,輕身換骨,從而幫助達(dá)到長(zhǎng)生不老的效果。中國(guó)茶文化也由此初見端倪。因?yàn)楸M管這個(gè)時(shí)候完整的宗教飲茶儀式和闡明茶的思想原理還沒有形成,但很顯然茶已經(jīng)脫離了作為飲食的物質(zhì)形態(tài),具有了顯著的社會(huì)、文化功能。
中國(guó)茶文化在隋朝基本初步形成。茶在先前都是藥用,而到了隋朝,之所以能形成全民普遍飲茶的形勢(shì),也多是因?yàn)榘傩照J(rèn)為飲茶有益于身體健康?!白詮年懹鹕碎g,人間相學(xué)事新茶?!标懹鹪诓栉幕l(fā)展歷史中起到了不可忽視的重要作用。780年,陸羽所著的《茶經(jīng)》的問世,使茶文化發(fā)展到了一個(gè)空前的高度,唐代茶文化的形成也以此為標(biāo)志?!恫杞?jīng)》闡釋了茶的自然和人文兩方面的雙重內(nèi)容,探討了飲茶的藝術(shù),并把儒教、道教、佛教的思想精神與飲茶相結(jié)合,首創(chuàng)了中國(guó)的茶道精神。直至《茶經(jīng)》誕生后茶方大行其道,因此《茶經(jīng)》具有劃時(shí)代的意義,在茶文化的歷史上是一個(gè)里程碑。以后大量茶書、茶詩(shī)的開始出現(xiàn),如《煎茶水記》、《十六湯品》、《采茶記》、《茶述》等。此外,唐代茶文化的形成還與與禪教的興起有關(guān)。上部分提到,由于茶有提神益思、清心靜氣的功能,所以寺廟崇尚飲茶。許多寺院不僅在周圍植茶樹,還為了專門從事茶事活動(dòng)而制定了茶禮、設(shè)立了茶堂。
茶業(yè)到了宋代有了很大發(fā)展,這也促進(jìn)了茶文化的發(fā)展。專業(yè)品茶的社團(tuán)開始在文人中出現(xiàn)。如由官員組成的“湯社”、由佛教徒組成的“千人社”等。宋太祖趙匡胤也十分好茶,甚至在宮中設(shè)立了茶事機(jī)關(guān)。賜茶成為皇帝籠絡(luò)大臣和眷懷親族的重要手段,給國(guó)外使節(jié)的賞賜中茶葉必不可缺。在平民百姓中,茶文化更是充滿生機(jī)、絢麗多彩:有人遷徙,鄰里要“獻(xiàn)茶”;有客來,要敬“元寶茶”;定婚時(shí)要“下茶”,結(jié)婚時(shí)要“定茶”,同房時(shí)要“合茶”。
可是,盡管宋人拓展了茶文化的社會(huì)層面和文化形式,茶事也因此十分興旺,但走向繁復(fù)、瑣碎、奢侈的茶藝,已經(jīng)失去了唐代茶文化的深刻思想內(nèi)涵,茶文化的精神也淹沒在過于精細(xì)的茶藝中,失去了其高潔深邃的本質(zhì)。不論是朝廷、貴族、還是文人,喝茶都成為了“喝氣派”、“喝禮兒”、“玩茶”。因此在元代以后,茶文化進(jìn)入了曲折發(fā)展期。北方少數(shù)民族飲茶,主要是出于生理上的需求,對(duì)品茶煮茗等文化精神方面的活動(dòng)興趣不大。而漢族人面對(duì)故國(guó)破碎,異族壓迫的情形,希望通過飲茶表現(xiàn)自己的情操,磨礪自己的意志。這兩股思想潮流在茶文化相互融合,促進(jìn)了茶藝的返璞歸真。
明清已出現(xiàn)蒸青、炒青、烘青等各茶類,茶的飲用也已經(jīng)改成“撮泡法”。唐伯虎的《烹茶畫卷》、《品茶圖》,文徵明的《惠山茶會(huì)記》、《陸羽烹茶圖》、《品茶圖》等,都是文人雅士關(guān)于茶的傳世之作的代表。隨著茶的種類的增多,泡茶的技藝有別,茶具的質(zhì)地、款式、花紋也各不相同、千姿百態(tài)。到了晚明時(shí)期,飲茶的境界又有了新的突破,文士們開始講究“至精至美”之境。張?jiān)词紫仍谄洹恫桎洝芬粫刑岢隽俗约旱摹安璧馈敝f:“造時(shí)精,藏時(shí)燥,泡時(shí)潔。精、燥、潔茶道盡矣?!彼J(rèn)為茶中有“內(nèi)蘊(yùn)之神”即“元神”,發(fā)抒于外者叫做“元體”,兩者互依互存,互為表里,不可分割。張大復(fù)則此基礎(chǔ)上更進(jìn)一層:“世人品茶而不味其性,愛山水而不會(huì)其情,讀書而不得其意,學(xué)佛而不破其宗。”他認(rèn)為應(yīng)當(dāng)通過飲茶達(dá)到一種精神上的愉快,一種清心悅神、超凡脫俗的心境,以此達(dá)到超然物外、情致高潔,天、地、人融通一體的境界。茶葉出口到了清朝也已成一種正式行業(yè),茶書、茶事、茶詩(shī)更是數(shù)不勝數(shù)。
新中國(guó)成立后,茶物質(zhì)財(cái)富的大量增加為中國(guó)茶文化的發(fā)展提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),1982年,在杭州成立了第一個(gè)以宏揚(yáng)茶文化為宗旨的社會(huì)團(tuán)體--“茶人之家”,1983年湖北成立“陸羽茶文化研究會(huì)”,1990年“中國(guó)茶人聯(lián)誼會(huì)”在北京成立,1993年“中國(guó)國(guó)際茶文化研究會(huì)”在湖洲成立,1991年中國(guó)茶葉博物館在杭州西湖鄉(xiāng)正式開放。1998年中國(guó)國(guó)際和平茶文化交流館建成。隨著茶文化的興起,各地茶藝館越辦越多。以茶為載體,經(jīng)濟(jì)發(fā)展也得到了促進(jìn)。
總之,茶文化注重“和”字,千百年來在緩解壓力、凝神靜氣方面起到了重要作用,即使在忙碌的現(xiàn)代社會(huì)也不例外。作為中國(guó)文化的代表之一,茶文化也必將更好地傳承和發(fā)揚(yáng)下去。
中國(guó)漢服文化論文篇六
這個(gè)學(xué)期我選修了“中國(guó)文化概論”,學(xué)到一些中國(guó)文化中儒、釋、道三家的思想,雖然只是皮毛,亦頗有體會(huì)。在學(xué)習(xí)儒家文化的過程中,我以為儒家文化中一些理論對(duì)于當(dāng)今社會(huì)仍能有一定意義。特別是它的倫理思想,對(duì)于當(dāng)今正建設(shè)的和諧社會(huì),更有指導(dǎo)意義。儒家思想曾是中國(guó)社會(huì)數(shù)千年來一貫的主導(dǎo)思想,自漢以降歷朝歷代都以其為統(tǒng)治思想,它滲透到社會(huì)的方方面面,成為統(tǒng)治者的治國(guó)方略,百姓的生活指導(dǎo)。
當(dāng)今建設(shè)和諧社會(huì),提出了“八榮八恥”的社會(huì)主義道德準(zhǔn)則。而早在兩千年前,孔子便建立起了一整套完善的道德標(biāo)準(zhǔn),提出了以此“孝悌”為核心的“仁”的思想。這套思想是值得借鑒的。在《論語·學(xué)而第一》中有這么一段話:“其為人也孝弟,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與!”意思是說,為人孝悌而喜歡犯上的人,世間是很少見的;而不喜歡犯上卻喜歡在擾亂社會(huì)的人,那是從來都沒有的;君子應(yīng)該追求根本,根本建立起來,道義便從中產(chǎn)生。孝悌,就是“仁”的根本。
經(jīng)過新文化運(yùn)動(dòng)和文化大革命,儒家思想對(duì)中國(guó)社會(huì)的影響已被大大削弱,而經(jīng)濟(jì)與文化的不同步發(fā)展一定程度上造成了今天的道德真空。社會(huì)上經(jīng)??梢月犅勔恍┘彝?nèi)部的暴力、遺棄和虐待事件。這些家庭不和睦的事件的影響是比較大的:一方面家庭不睦導(dǎo)致了一部分家庭的破裂,使得社會(huì)上不穩(wěn)定因素增加;另一方面,在這些不和睦的家庭中,家庭教育總是存在一些缺陷,從而導(dǎo)致這些家庭中成長(zhǎng)的孩子心理上,或者說精神上產(chǎn)生不良的傾向,甚至使一些孩子成為社會(huì)上的“定時(shí)炸彈”,隨時(shí)可能成為危害社會(huì)和諧發(fā)展的導(dǎo)火索。由此可見,家庭的和睦對(duì)于社會(huì)和和諧發(fā)展是有至關(guān)重要的影響的。家庭是社會(huì)的細(xì)胞,細(xì)胞產(chǎn)生病變,則作為肌體的社會(huì)也不能“健康成長(zhǎng)”。故建設(shè)起和睦的家庭,才能使社會(huì)和諧發(fā)展。儒家的“孝悌”之道,正是解決家庭和睦問題的良藥。
“孝”,指的是子女對(duì)父母的尊敬,“悌”,指的是弟對(duì)兄長(zhǎng)的尊重。在儒家的學(xué)說中,對(duì)人的各種仁愛都是由孝悌這種父子兄弟之愛推衍出來的,即上文中所說的“孝弟(悌)也者,其為仁之本與”。
“子適衛(wèi),冉有仆。子曰:‘庶矣哉!’冉有曰:‘既庶矣。又何加焉?’曰:‘富之?!唬骸雀灰樱趾渭友??’曰:‘教之。’”富裕起來的人們,便需要教化。而根據(jù)儒家學(xué)說,“孝悌”是“仁”的核心。因此,教人以“孝悌”,才能使人們學(xué)會(huì)“仁”。
如果家庭和睦,父母愛自己的子女,子女們便會(huì)報(bào)之以愛,都能孝敬父母,聽從父母合理的教誨。從“愛父母”加以引導(dǎo),可以讓人們將愛擴(kuò)展到鄰人,所謂“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”,所謂“泛愛眾而親仁”是也。
怎樣才能家庭和睦呢?“樊遲問仁,子曰‘愛人’”就是要用“仁愛”的心靈去關(guān)懷、愛護(hù)自己的家人。父母對(duì)子女的愛是本能升華而來的愛,是天經(jīng)地義的。而“孝”可以說是父母對(duì)子女的愛引起的女子對(duì)父母的愛的回報(bào)。如果沒有父母之愛,也就無所謂子女之愛,即無所謂“孝”。同樣,“悌”也是如此。教之以孝悌之道,則父母子女兄弟手兄互敬互愛。而相愛的家庭很少不和睦的。
家庭和睦,則可把這種“仁愛”擴(kuò)展到鄰人繼而擴(kuò)展到所有人,使人們推己及人,從而天下“不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),矜寡孤獨(dú)廢疾者皆有所養(yǎng)”。這與今天所倡導(dǎo)的“和諧社會(huì)”是相似的。
構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì),我們應(yīng)當(dāng)借鑒儒家的“仁愛”倫理,激發(fā)“仁愛”情懷,使“以人為本”成為人們立身做人的基本原則,在日常平凡工作中,能夠自發(fā)去尊重、關(guān)心他人,使人們守望相助,患難相扶,使“仁愛”成為全社會(huì)人們的自覺行動(dòng)。若能做到如此,則社會(huì)主義和諧社會(huì)的到來,就指日可待了。
中國(guó)漢服文化論文篇七
學(xué)前教育民俗文化課程首先是一種立足于兒童需求的課程資源,它將豐富的民族文化內(nèi)容融入到兒童生活的環(huán)境當(dāng)中,在遵循兒童認(rèn)知規(guī)律的基礎(chǔ)上對(duì)其進(jìn)行潛移默化的文化熏陶。民俗文化作為一種課程資源本身就具有豐富的內(nèi)涵,與學(xué)前教育的結(jié)合使其具備了更加積極的意義和內(nèi)涵。首先,學(xué)前教育中的民俗文化應(yīng)當(dāng)是具有選擇性,中華民族歷史悠久,積累了豐厚的民俗文化,涉及人民生活的方方面面,但民俗文化內(nèi)容并不是完全都適合用在學(xué)前教育階段,需要教育工作者進(jìn)行必要的篩選,選取一些適合兒童的民俗文化對(duì)其進(jìn)行重點(diǎn)傳授和培養(yǎng)。學(xué)前教育的民俗文化還應(yīng)當(dāng)具有適應(yīng)性。即這些民俗文化內(nèi)容應(yīng)當(dāng)符合兒童發(fā)展的需求,對(duì)于他們身心健康成長(zhǎng)、優(yōu)化兒童生命質(zhì)量應(yīng)當(dāng)具有積極的促進(jìn)作用。再次,學(xué)前教育民俗文化內(nèi)容應(yīng)當(dāng)注重協(xié)調(diào)性,即各地區(qū)、各民族的地方文化應(yīng)當(dāng)在學(xué)前教育階段給予具體的體現(xiàn)。民俗文化具有很強(qiáng)的地域性,同時(shí)學(xué)前教育階段的兒童又是分布在全國(guó)各地,他們應(yīng)當(dāng)對(duì)自己所在地區(qū)的地方民俗有所認(rèn)知和了解。因此,在學(xué)前教育的民俗文化培養(yǎng)中應(yīng)當(dāng)注重這一原則的體現(xiàn)。民俗文化課程的核心目的培育全面發(fā)展的兒童,民俗文化本身即有較強(qiáng)的育人功能,它能將中華民族的傳統(tǒng)美德在具體的民俗活動(dòng)中傳遞給下一代,兒童正處于啟蒙階段,心理成熟和情感培育亟須大量的文化養(yǎng)分滋養(yǎng),這一階段的民俗文化教育對(duì)他們今后的個(gè)性成長(zhǎng)和文化意識(shí)具有強(qiáng)大的影響力。民俗文化在形態(tài)上來看具有直觀性和形象性,而學(xué)前階段的兒童信息吸收特點(diǎn)也是直觀性和形象性。因此民俗文化與學(xué)前教育具有一定的契合性,這也為學(xué)前教育民俗文化課程的價(jià)值發(fā)揮創(chuàng)造了天然有利條件。
1.民俗文化的互動(dòng)性有利于促進(jìn)兒童心理的成熟。
民俗活動(dòng)作為一種源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的社會(huì)娛樂活動(dòng)是古人調(diào)節(jié)心理、宣泄情緒、緩解疲勞的一種重要方式。因此民俗活動(dòng)具有鮮明的娛樂屬性,它滿足了人們的游戲本性。例如民間歌曲、舞蹈、游戲雜耍等民俗類目,它們的產(chǎn)生和發(fā)展充分體現(xiàn)了人們以這些民俗活動(dòng)為載體,追求身心愉悅的一種重要嘗試和努力,同時(shí)這些民俗活動(dòng)還具有一個(gè)更加鮮明的特征,就是群體性。群體活動(dòng)的一個(gè)重要特征就是需要成員之間的互動(dòng),這種互動(dòng)既表現(xiàn)在肢體和活動(dòng)形式上的默契感,同時(shí)又更加注重心靈溝通和互動(dòng)中帶來的交往成就感。因此互動(dòng)性是民俗活動(dòng)和民俗文化的根本屬性,這對(duì)于兒童的心理成熟具有很大的促進(jìn)作用。我國(guó)民俗文化內(nèi)涵豐富,積淀深厚,各個(gè)民族在發(fā)展過程中都形成了獨(dú)具特色的民俗文化和豐富多彩的民俗活動(dòng)。各民族異彩紛呈的節(jié)慶活動(dòng)都是民族心理和互動(dòng)特點(diǎn)的體現(xiàn)。例如侗族地區(qū)過新年的時(shí)候與漢族有所不同,通常族長(zhǎng)或者有聲望的長(zhǎng)輩會(huì)組織一支聲勢(shì)浩蕩的舞龍隊(duì),隊(duì)員們要腰束紅布,舞著龍燈訪村串巷,而且每到一家門前,戶主都要出來給舞龍人員敬水。舞龍隊(duì)休息中或者舞龍完畢之后,老人則會(huì)帶著孩子向舞龍隊(duì)員要一截紅布,給孩子扎在腰間,因?yàn)辇埓砑楹透?,這些紅布能夠給孩子祛邪避兇,保佑孩子平安無事。
2.民俗文化活動(dòng)能夠促進(jìn)兒童社會(huì)性的發(fā)展。
維果茨基曾提出兒童文化發(fā)展過程中通常包含兩個(gè)層面,一是作為旁觀者對(duì)各種社會(huì)文化現(xiàn)象的觀察和學(xué)習(xí),二是作為體驗(yàn)著對(duì)文化活動(dòng)的參與和踐行。這一過程的實(shí)現(xiàn)就是兒童社會(huì)性的成熟過程。其中作為旁觀者的初級(jí)階段是兒童社會(huì)性形成的基礎(chǔ)所在。民俗文化活動(dòng)本質(zhì)上是一種社會(huì)交往活動(dòng),作為一種文化載體,它包含著既有社會(huì)的種種文化意識(shí)形態(tài),社會(huì)道德規(guī)范、時(shí)代精神等內(nèi)容。兒童在觀察和了解這些民俗文化活動(dòng)的過程中自然也接觸到這些規(guī)范,例如一些民歌民謠,諺語俗語等都包含了大量的中華民族傳統(tǒng)美德,孝道、包容、禮貌等等。兒童在接觸這些民俗文化的活動(dòng)中首先會(huì)對(duì)這些社會(huì)道德規(guī)范形成感性認(rèn)識(shí)。同時(shí)長(zhǎng)期的感性認(rèn)知過程必然也會(huì)隨著兒童的身心發(fā)展進(jìn)行理性思考階段。民俗文化活動(dòng)中包含的道德傳統(tǒng)是兒童社會(huì)性發(fā)展中珍貴的資源。是兒童在今后行為的借鑒和榜樣,例如尊老愛幼、與同伴和睦相處,團(tuán)結(jié)互助、甘于奉獻(xiàn)等等。我國(guó)朝鮮族、哈尼族等民俗文化活動(dòng)中都包含豐富的道德教化內(nèi)容。朝鮮族兒童在路上遇到老人都要彎腰致意,而且需要等到老人通過之后才能離開。這種孝道文化目前在韓國(guó)朝鮮被很好地繼承和發(fā)揚(yáng)下來。同時(shí)這種民俗文化內(nèi)容在我國(guó)也正在與學(xué)前教育相結(jié)合,并且已經(jīng)成為兒童日常行為規(guī)范的主要內(nèi)容之一。作為一種社會(huì)美德,民俗文化中包含的這些孝道因素同時(shí)也是培養(yǎng)兒童作為社會(huì)人的一個(gè)重要組成部分,對(duì)于促進(jìn)兒童社會(huì)性發(fā)展具有重要價(jià)值。
3.民俗文化有助于學(xué)前兒童體驗(yàn)生活樂趣,感受生命的意義。
民俗文化的積淀是先民在改造自然的生產(chǎn)活動(dòng)中積累的智慧成果,其中蘊(yùn)含著人們對(duì)生命的感悟和對(duì)自然現(xiàn)象的理解。從發(fā)生學(xué)理論來看,民俗文化發(fā)生的最初根源是生存的壓力與生命的永存兩種矛盾不斷斗爭(zhēng)和協(xié)調(diào)產(chǎn)生的文化現(xiàn)象。民俗文化活動(dòng)蘊(yùn)含著濃厚的生命意識(shí),對(duì)生命的慰藉是人類在改造自然的過程中依托的重要精神力量。同時(shí)這種力量對(duì)人們的生存環(huán)境的優(yōu)化起到了重要的`支撐作用。在這一源動(dòng)力的推動(dòng)下民俗活動(dòng)的豐富性和審美性才逐漸建立起來,并且這股神秘力量一直支撐著整個(gè)民俗文化延綿不絕的流傳至今。因此參與和了解民俗文化活動(dòng)對(duì)于學(xué)前兒童更好感受生命的意義具有重要影響。它會(huì)逐漸內(nèi)化為兒童的潛意識(shí),對(duì)他們今后更好的理解生命,感悟生命的意義起到明顯的強(qiáng)化作用。古代家庭的添丁之喜,以及產(chǎn)生的各種慶祝活動(dòng),都形成了一種獨(dú)特的文化?;槎Y中對(duì)未來生命期盼,為老人祝壽時(shí)對(duì)生命延長(zhǎng)的喜悅和羨慕等民俗文化活動(dòng)都表現(xiàn)了人們強(qiáng)烈的生命意識(shí)。這些民俗文化活動(dòng)內(nèi)容在學(xué)前教育階段有所選擇的開展和實(shí)施有助于兒童體驗(yàn)生活的樂趣,感受生命的意義.民俗文化當(dāng)中蘊(yùn)含著先民對(duì)生命的理解以及在改造自然過程中磨煉而成的強(qiáng)大生命力。這些飽含生命意識(shí)的民俗文化對(duì)學(xué)前兒童的生命意識(shí)影響將是無形的。同時(shí)我們所接觸到的民俗文化,之所以能夠流傳至今仍然流光溢彩,最根本的還是藝術(shù)的生命力,它們有自身能夠吸引觀眾和參與者的優(yōu)秀成分,它能夠給參與者帶來歷久彌新的娛樂體驗(yàn)、審美體驗(yàn)等等,這些都對(duì)學(xué)前兒童的成長(zhǎng)具有非常重要的意義。
三、深入挖掘?qū)W前教育民俗文化課程價(jià)值的路徑。
1.在民俗文化的教學(xué)過程中融入生活性和藝術(shù)性。
學(xué)前教育民俗文化課程應(yīng)當(dāng)與兒童的生活過程緊密結(jié)合。因?yàn)檫@一階段的兒童沒有形成獨(dú)立的認(rèn)知,對(duì)于課程和生活沒有明確的概念區(qū)分,因此教育必須與兒童的生活相結(jié)合。但是課程與生活的結(jié)合不能僅僅是衣食住行等物質(zhì)生活的結(jié)合,同時(shí)還應(yīng)當(dāng)更加關(guān)注兒童的精神生活。這種結(jié)合應(yīng)當(dāng)是組織與非組織的結(jié)合,有一定的規(guī)范但不能強(qiáng)加給他們,在平淡的生活中找到兒童的興奮點(diǎn)和感興趣的項(xiàng)目,對(duì)這些項(xiàng)目注入民俗文化內(nèi)容,從而實(shí)現(xiàn)潛移默化的文化感染。藝術(shù)性也是民俗文化課程秉承的重要原則,這是就民俗文化本身的性質(zhì)而言的,同時(shí)藝術(shù)性與生活性之間也具有天然的聯(lián)系,藝術(shù)源于生活,藝術(shù)對(duì)兒童來說也是一種知識(shí),具有情感教化的功能。同時(shí)這也是民俗文化課程的基本功能之一。因此在課程進(jìn)行過程中應(yīng)當(dāng)注重保留民俗文化的藝術(shù)性。例如教師在教學(xué)過程中的語言組織、教具選擇、環(huán)境色彩等。
2.營(yíng)造和諧的民俗游戲氛圍。
游戲氛圍是最能感染兒童情緒的一個(gè)重要方面。營(yíng)造和諧的游戲氛圍是抱枕民俗文化課程價(jià)值開發(fā)和影響力增強(qiáng)的重要途徑。做到游戲氛圍的和諧性首先教師應(yīng)積極支持兒童游戲,為他們創(chuàng)造良好的游戲環(huán)境,提供游戲道具、尊重兒童意向,鼓勵(lì)他們大膽嘗試。這些游戲內(nèi)容可以有意識(shí)的向民俗文化活動(dòng)靠攏。我國(guó)民俗文化活動(dòng)中不乏大量的兒童游戲,例如滾鐵環(huán)、捏泥塑、丟沙包等等,這些游戲已經(jīng)在我國(guó)社會(huì)流傳上百年至今仍有強(qiáng)大的生命力。它們保留了一個(gè)基本功能,那就是滿足了兒童的游戲欲望,能夠給他們帶來極大的樂趣。因此教師應(yīng)當(dāng)根據(jù)自身對(duì)民俗文化活動(dòng)的了解選取一些適合兒童操作和玩耍的游戲項(xiàng)目。并且注重在游戲過程中為他們營(yíng)造一個(gè)良好的氛圍。在和諧的游戲氛圍中感悟這些經(jīng)久不衰的民俗文化活動(dòng)的魅力。游戲氛圍是決定整個(gè)游戲過程效率的重要影響因素,在營(yíng)造游戲氛圍的過程當(dāng)中教師尤其應(yīng)當(dāng)注重將民俗文化融入其中,例如在做游戲是讓學(xué)生扮演古代英雄人物的角色,并且將人物的生活環(huán)境和游戲當(dāng)中人物的使命等具體細(xì)節(jié)規(guī)劃詳細(xì)。這樣兒童在參與游戲的過程中才能有較強(qiáng)的代入感,也才能更加集中精力的投入到游戲當(dāng)中來。
生活活動(dòng)在兒童的在校生活中占有很大比例,例如用餐、午休、洗漱等等。同時(shí)這些生活活動(dòng)也是兒童接受教育的一個(gè)重要切入點(diǎn),他們能夠通過教師的指導(dǎo)和講解了解這些生活活動(dòng)的基本規(guī)范,掌握基本的生活節(jié)技能,因此抓住這個(gè)重要環(huán)節(jié),不失時(shí)機(jī)的引入民俗文化課程內(nèi)容,是開發(fā)該課程的重要突破口之一。例如民俗文化中關(guān)于飲食文化的部分也可謂豐富多彩,因此這些飲食文化就可以在兒童生活活動(dòng)中的用餐部分相結(jié)合,例如兒童在用餐前喜歡用筷子敲擊碗、盤等餐具發(fā)出聲音,取悅于耳。但是這些嘈雜的聲音破壞了安靜的用餐環(huán)境。而且在古代民俗文化中對(duì)于用筷子敲碗這種行為是非常忌諱的,因?yàn)橹挥衅蜇ぴ谄蛴懙臅r(shí)候才這樣引起施主的注意,父母不希望孩子像乞丐一樣,因此也就非常忌諱孩子敲碗。用這種民俗文化來規(guī)范現(xiàn)代兒童的用餐習(xí)慣不僅有利于創(chuàng)造良好的用餐環(huán)境,而且還將民俗文化課程潛移默化的轉(zhuǎn)移過來,其思路非??扇 ?/p>
四、總結(jié)。
綜上所述,現(xiàn)在學(xué)前教育中融入民俗文化課程對(duì)我國(guó)教育和文化發(fā)展具有雙重意義。首先這些優(yōu)秀民俗文化本身具有較強(qiáng)的教育意義,他們能夠?qū)W(xué)前兒童世界觀的形成具有重要的促進(jìn)作用,同時(shí)民俗文化的傳承也應(yīng)當(dāng)從娃娃抓起,學(xué)前兒童對(duì)這些民俗文化的學(xué)習(xí)和了解將成為中華民族傳承優(yōu)勢(shì)文化的一條重要途徑。為此在學(xué)前教育當(dāng)中應(yīng)將民俗文化融入整個(gè)教學(xué)過程當(dāng)中,并且對(duì)融合的方式和理念還應(yīng)當(dāng)結(jié)合時(shí)代因素給予必要的創(chuàng)新發(fā)展。文化對(duì)人的影響是潛移默化的,我們?cè)诶^承民俗文化的過程中也應(yīng)當(dāng)遵循這一規(guī)律,從學(xué)前兒童生活和學(xué)習(xí)的每一處細(xì)節(jié)著手,將民俗文化潛移默化的引入到學(xué)前教育當(dāng)中。
文檔為doc格式。
中國(guó)漢服文化論文篇八
我不喝酒,甚至討厭喝酒的人。一個(gè)飲酒過度的人,渾身上下散發(fā)著頹廢,糜爛的氣息,這種氣息滲透到肌膚里面,甚至連周遭的空氣里都彌漫著這種氣息。我不明白酒有什么好喝的,啤酒是苦的,白酒是辣的,紅酒是澀的,愛喝酒的`是傻子。第一個(gè)喝酒的人大概與喝馬尿的感覺是差不多的。我也不理解為什么我喜愛的金庸先生總會(huì)讓他筆下的英雄人物與天同飲,與地同醉,喬峰松鶴樓初識(shí)段譽(yù)劇飲千杯,令狐沖一醉累月輕王侯,郭襄二八芳齡宴群豪。
直至寒假中讀到《大中華上下五千年――酒文化》。流傳千古的文化藝術(shù)很多都是在酒精的刺激下產(chǎn)生的。詩(shī)詞歌賦,琴棋書畫。東漢末年著名文學(xué)家孔融,印象中是一個(gè)謙讓恭順的人,卻嗜酒,他曾這樣感嘆:“座上客常滿,樽中酒不空,吾無憂矣?!闭蛉绱?,這位喜歡思考與喝酒的男人成了一位思想家。東晉時(shí)期大詩(shī)人陶淵明,素有“酒圣”的雅號(hào),對(duì)于酒有一種特殊的偏好,“吾常得醉于酒足矣”,由此寫下很多了流傳千古的田園詩(shī),“故人賞我趣,挈壺相與至”“悠悠迷所留,酒中有深味”。唐朝著名大詩(shī)人李白,一生嗜酒,在他寫給妻子的信中提到:“三百六十日,日日醉如泥?!币皇住秾⑦M(jìn)酒》更是千古絕唱,以酒入詩(shī),在他為后世留下的諸多作品中,酒起到了很大的作用。宋代著名的文學(xué)家蘇軾,也是酒徒一枚,在他的詩(shī)詞當(dāng)中,散發(fā)著濃濃的酒味,“明月幾時(shí)有,把酒問青天”,“此意自佳君不會(huì),不杯當(dāng)屬水仙王?!睆墓胖两瘢拼甙l(fā)了多少文人墨客的創(chuàng)作靈感。
酒不僅能激發(fā)詩(shī)人的靈感,對(duì)于畫家、書法家的思緒也有活躍的功能。畫圣吳道子,每次揮毫潑墨前總先暢飲一番;風(fēng)流才子唐伯虎酒盡闌珊后,詩(shī)文書畫無一不能;張旭酒后狂草飄逸奇妙,逸趣橫生,揮毫落筆如云煙。
因酒而出的酒器文化,陶酒器、青銅酒器、漆酒器、瓷酒器、金銀玉制酒器,以及延伸出來的酒禮、酒令、酒祭、酒俗無一不滲透于中國(guó)千年文化歷史中去。
飲酒,大約飲的是一種氣氛,一種情懷吧。一種不適合我的情懷。
中國(guó)漢服文化論文篇九
在中國(guó),茶具有非常悠久的歷史,并且已經(jīng)形成了中國(guó)茶文化。與此同時(shí),茶有益于我們的健康,因此受到許多人的喜愛。中國(guó)茶文化博大精深,不但包含物質(zhì)文化層面,還包含深厚的精神文明層面。談到中國(guó)的茶葉??梢宰匪莸竭h(yuǎn)古時(shí)代,它是從唐代與宋代興盛起來的。從此茶的精神滲透到了宮廷和社會(huì),深入到中國(guó)的詩(shī)詞、繪畫、書法、宗教和醫(yī)學(xué)。幾千年來,中國(guó)積累了大量關(guān)于茶葉種植、生產(chǎn)的物質(zhì)文化,而且豐富了有關(guān)茶的精神文化。
高三:古拉尼斯。
中國(guó)漢服文化論文篇十
摘要:作為世界三大飲料之一的茶,自中國(guó)唐代陸羽的《茶經(jīng)》問世以來,中國(guó)茶文化經(jīng)過多年的追求和銳意的提煉,使其越煉越精。探討茶樹起源、茶文化的歷史、茶文化的內(nèi)涵,對(duì)研究中國(guó)茶文化是非常有意義的。
關(guān)鍵詞:茶;茶文化;起源;內(nèi)涵;研究。
我們祖先對(duì)茶樹的起源問題,歷來爭(zhēng)論較多,隨著考證技術(shù)的發(fā)展和新發(fā)現(xiàn),才逐漸達(dá)成共識(shí),即中國(guó)是茶樹的原產(chǎn)地,并確認(rèn)中國(guó)西南地區(qū),包括云南、貴州、四川是茶樹原產(chǎn)地的中心。由于地質(zhì)變遷及人為栽培,茶樹開始由此普及全國(guó),并逐漸傳播至世界各地。起源及原產(chǎn)地茶樹起源于何時(shí)?必是遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于有文字記載的3000多年前。茶樹原產(chǎn)于中國(guó),自古以來,一向?yàn)槭澜缢J(rèn)。其實(shí)中國(guó)在公元200年左右,《爾雅》中就提到有野生大茶樹,且現(xiàn)今的資料表明,全國(guó)有10個(gè)省區(qū)198處發(fā)現(xiàn)野生大茶樹。有的地區(qū),甚至野生茶樹群落大至數(shù)千畝。所以自古至今,我國(guó)已發(fā)現(xiàn)的野生大茶樹,時(shí)間之早,樹體之大,數(shù)量之多,分布之廣,性狀之異,堪稱世界之最。此外,又經(jīng)考證,印度發(fā)現(xiàn)的野生茶樹與從中國(guó)引入印度的茶樹同屬中國(guó)茶樹之變種。由此,中國(guó)是茶樹的原產(chǎn)地遂成定論。近幾十年來,茶學(xué)和植物學(xué)研究相結(jié)合,從樹種及地質(zhì)變遷氣候變化等不同角度出發(fā),對(duì)茶樹原產(chǎn)地作了更加細(xì)致深入的分析和論證,進(jìn)一步證明我國(guó)西南地區(qū)是茶樹原產(chǎn)地。
茶是中華民族的舉國(guó)之飲,發(fā)于神農(nóng),聞?dòng)隰斨芄加谔瞥?,興于宋代,中國(guó)茶文化糅合了中國(guó)佛、儒、道諸派思想,獨(dú)成一體,是中國(guó)文化中的一朵奇葩!
茶文化的定義:茶葉是勞動(dòng)生產(chǎn)物,是一種飲料。茶文化是以茶為載體,并通過這個(gè)載體來傳播各種文化,是茶與文化的有機(jī)融合,這包含和體現(xiàn)一定時(shí)期的物質(zhì)文明和精神文明。
中國(guó)茶文化歷史淵遠(yuǎn)流長(zhǎng),若依文獻(xiàn)記載來看,可上溯至公元前2337年中古時(shí)代的神農(nóng)氏?!皞髡f始于皇帝時(shí)代《神農(nóng)本草經(jīng)》中:‘神農(nóng)嘗百草,日遇72毒,得荼而解之’?!薄拜薄奔础安琛?,唐代之前還無“茶”字,我國(guó)古代早期文獻(xiàn)《爾雅》中,將茶稱為“荼”。茶最早是被作為治療的藥物,《神農(nóng)食經(jīng)》中記述:“荼茗久服,令人有力悅志?!碧拼懹稹恫杞?jīng)》中有云:“茶之為飲,發(fā)于神農(nóng)氏,聞?dòng)隰斨芄??!盵2]《爾雅》成書于漢代,因此,許多學(xué)者據(jù)此論證周代就已形成飲茶的風(fēng)尚。《茶經(jīng)》中的“苦菜”、苦茶、“茗菜”、“苔菜”皆指為茶。西晉時(shí)傅咸所著《司隸教》中曾提及蜀驅(qū)在南方小鎮(zhèn)“做茶粥”賣的事例。現(xiàn)代西南少數(shù)民族地區(qū),有以茶入味的習(xí)俗,無疑是古代食茶的遺風(fēng)。竹筒茶加油鹽食用,大蒜加茶炒菜,腌制茶可拌可炒,亦可佐飯食用。湖南洞庭湖姜鹽茶,芝麻豆子茶很有名氣。我國(guó)食譜中:茶汁蝦仁、碧螺蝦仁、龍井蝦仁、碧螺魚片、碧螺炒蛋、龍井雞絲、龍井鮑魚、樟茶鴨子、云霧石雞、五香茶葉蛋等。
繼《茶經(jīng)》之后,古代茶書有蔡襄的《茶錄》、許次紓的《茶疏》等多種。將茶葉專用于飲料,大約形成在西漢時(shí)期,西漢辭賦作家王褒所著《僮約》中記述去集市買茶,煮茶和洗滌茶具的細(xì)節(jié)。
中國(guó)茶飲文化的首倡者為唐代陸羽。由于唐代飲酒風(fēng)日盛,因而以茶為主的茶宴、茶會(huì)亦與日俱增,興盛一時(shí)。這種以茶代酒的茶宴不僅文雅,還可以“不令人醉,微覺清思”。陸羽的好友詩(shī)僧皎然寫有《飲茶歌誚崔石使君》詩(shī):
越人遺我剡溪茗,采得金芽爨金鼎。素瓷雪色縹沫香,何似諸仙瓊?cè)餄{。一飲滌昏寐,情思爽朗滿天地;再飲清我神,忽如飛雨灑輕塵;三飲便得道,何須苦心破煩惱。此物清高世莫知,世人飲酒徒自欺。愁看畢卓甕間夜,笑向陶潛籬下時(shí)。崔侯啜之意不已,狂歌一曲驚人耳。孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。
至宋代,中國(guó)茶道、茶藝愈加充實(shí)完善起來。宋代茶學(xué)著作比唐代更多,內(nèi)容更豐富?!恫桎洝纷影病妒貌桎洝罚苻缎捅痹坟暡桎洝?,黃儒《品茶要錄》,無名氏《北苑別錄》等。宋徽宗趙佶也撰寫了一部茶學(xué)著作《大觀茶論》,此書雖不一定為皇上御筆,但也記錄了一些不少的精微體驗(yàn)心得,從中可知宋徽宗是一個(gè)嗜茶、愛茶的帝王。《大觀茶論》一書,對(duì)采茶工藝有許多精細(xì)入微的描述,宋代采茶要求“斷芽心必以甲不以指,從甲則速斷不柔,從指則多溫易損?!敝撇韫に囈蟆跋礈煅课崱⑾雌魑﹥?、蒸壓惟其宜、研膏惟熟、焙火惟良?!比绮瞬柚谱鬟^時(shí),不合時(shí)宜,蒸壓不當(dāng),焙之太過,是制作不出上等好茶的。
一代詞圣蘇東坡,把佳茗比作佳人,也有膾炙人口的詠茶佳作。他的《汲江煎茶歌》寫道:“活水還須活火烹,自臨釣石汲深清。大瓢貯月歸春甕,小勺分江入夜瓶。雪乳已翻煎處腳,松風(fēng)忽作瀉時(shí)聲??菽c未易禁三碗,坐聽荒城長(zhǎng)短更?!?/p>
明清時(shí)代,茶道、茶藝又增添了新工藝、新內(nèi)容。明代錢椿年于嘉靖九年(1530)作《茶譜》一書,分茶略、茶品、茶藝等九部分,其中“煎茶四要”、“點(diǎn)茶三要”寫得簡(jiǎn)潔實(shí)用?!凹宀杷囊敝福哼x擇好水、洗茶、候湯、擇品。煎茶的'水如果不甘美,會(huì)嚴(yán)重?fù)p害茶的香味;烹茶之前,先用熱水沖洗茶葉,除去茶的塵垢和冷氣,這樣,烹出的茶水味道甘美;煎湯須小火烘、活火煮,活火指有焰的木炭火,煎湯時(shí)不要將水燒得過沸,才能保存茶的精華;茶瓶宜選小點(diǎn)的,容易控制水沸的程度,在點(diǎn)茶注水時(shí)也好掌握分寸,茶盞宜用建安的兔毫盞?!包c(diǎn)茶三要”指:滌器、茶盞、擇品。點(diǎn)前先將茶器洗凈;茶盞是茶面聚乳的關(guān)鍵;烹點(diǎn)之際,不宜以能奪香、奪色的珍果香草雜之,……如此才能真正品味茶的清純甘美[3]。
清代的茶藝、茶道還流行在茶中加入香花佳果,以提高茶飲中其香美味。無名氏的《調(diào)鼎集》卷八列舉當(dāng)時(shí)名茶外又?jǐn)⑹鰩追N花茶,果茶的制作工藝。《清茶》一條下有:茶葉,石榴米四粒,松仁四粒,或加花生仁,青豆泡茶。《泡茶》一條下是:茶葉內(nèi)加曬干玫瑰花、梅花三瓣同泡,頗香。《橄欖茶》一條是:橄欖數(shù)枚,木錘敲碎(鐵敲有黑銹并刀腥),同茶入小砂壺,注滾水蓋好,少??娠??;t同?!栋迪悴琛芬粭l是:臘月早梅,清晨用箸摘下半開花朵,連蒂入磁瓶。每一兩,用炒鹽一兩灑入,勿經(jīng)手。厚紙密封,入夏取用。先置蜜少許于杯,加花三四朵,滾水注,花開如生。
飲食是食品和飲品的合稱。而飲茶較之食品,具有更加獨(dú)特的社會(huì)功能。如飲茶作用于人生理和心理的微妙作用,尤其茶道、茶藝、茶事中所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵更為廣泛、深刻。
文化思想深層次的內(nèi)部結(jié)構(gòu)包括物態(tài)文化、制度文化、行為文化和心態(tài)文化[1]。茶文化的物態(tài)文化是指“人們從事茶葉生產(chǎn)的活動(dòng)方式和產(chǎn)品的總和。[1]”既包括茶樹栽培、茶葉采集、加工、保存及茶葉中的化學(xué)成份和茶葉入藥的療效等,也包括茶道、茶藝、品茶時(shí)所使用的茶葉、水、茶具、茶花、工藝品以及桌、椅、茶室等物品和建筑物等。
茶文化的制度文化是指“人們?cè)趶氖虏枞~生產(chǎn)和消費(fèi)過程中所形成的社會(huì)行為規(guī)范。[1]”如隨著茶葉生產(chǎn)的發(fā)展,歷代統(tǒng)治者不斷加強(qiáng)其管理措施,稱之為“茶政”,包括納貢、稅收、專賣、內(nèi)銷外貿(mào)等等。
茶文化的行為文化是指“人們?cè)诓枞~生產(chǎn)和消費(fèi)過程中約定俗成的行為模式。[1]”通常是以茶禮、儲(chǔ)茶、品茶、斗茶、點(diǎn)茶、茶點(diǎn)心、茶食、茶花、貢茶、書院茶、草庵茶等茶俗以及茶藝形式表現(xiàn)出來。
茶文化的心態(tài)文化是指人們?cè)谄奋嫴柽^程中所表現(xiàn)的價(jià)值觀念、審美情趣、思維方式等主觀因素。二三子頃為塵外之賞,而曷不言詩(shī)矣?!蔽娜搜鐣?huì)上以茶代酒,標(biāo)志著生活習(xí)俗的大改變??梢哉f,茶宴是中國(guó)文人的創(chuàng)造。
舉行茶藝表演,開辦茶藝知識(shí)講座和培訓(xùn),積極參與茶文化活動(dòng),顯示出自覺的文化積極性,這是其他餐飲業(yè)所不能比擬的。茶文化所體現(xiàn)出來的社會(huì)功能,也就是茶文化對(duì)社會(huì)文化教育功能獨(dú)特的貢獻(xiàn)。
[1]陳武英.唐宋茶道初探[j].寧波高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2000,12,(1).
[2]徐賽碌,肖雪珍.淺談世界茶葉產(chǎn)銷狀況與我國(guó)茶文化發(fā)展的歷史[j].福建林業(yè)科技,2002,(增刊).
[3]詹梓金.福建茶文化縱撗談[j].福建茶葉,2000,(增刊).
中國(guó)漢服文化論文篇十一
:我國(guó)是一個(gè)泱泱大國(guó),而在時(shí)代的繁衍生息當(dāng)中,不斷孕育著全新的文化內(nèi)容,也是對(duì)傳統(tǒng)文化的一種完善?,F(xiàn)如今,我國(guó)的傳統(tǒng)茶文化已然得到了迅速的傳播,相應(yīng)的文化價(jià)值全面地體現(xiàn)出來。尤其是其與民俗體育文化的融合和滲透,使得體育文化具有了更加鮮明的色彩,能夠被人們廣泛地接受和認(rèn)可。本文主要對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)茶文化與民俗體育文化的融合與滲透進(jìn)行了研究。
:茶文化;民俗體育;融合發(fā)展。
在中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化當(dāng)中,有很多的思想內(nèi)容都是對(duì)當(dāng)代文化的一種全新闡述,民俗體育文化在近些年的發(fā)展當(dāng)中,已然成為了人們開展體育活動(dòng)的重要思想內(nèi)容之一,將其與茶文化進(jìn)行有效的融合,可以使得體育活動(dòng)的開展更加合理有效。而中國(guó)傳統(tǒng)茶文化在民俗體育文化當(dāng)中的融合,主要可以體現(xiàn)在兩個(gè)方面的內(nèi)容。首先是基礎(chǔ)的體育思想文化融合。茶文化當(dāng)中有很多的思想見地與體育文化有著較高的重合之處,如茶文化十分倡導(dǎo)身心自然,而體育文化當(dāng)中也要求身心上的自然一體化。其次,茶文化能夠配合當(dāng)前的民俗體育活動(dòng)開展。將茶文化與體育文化進(jìn)行融合,可以使得整個(gè)體育文化運(yùn)動(dòng)體制更加和諧,滿足實(shí)際的體育文化發(fā)展要求。
茶文化,指的并不是單一的品茶文化,其包含了一個(gè)巨大的茶文化體系,而在這一體系當(dāng)中,所包含的內(nèi)容相當(dāng)多,不僅有基礎(chǔ)的品茶、泡茶文化,還包括了深層次的茶文化思想,而在眾多的茶文化思想當(dāng)中,和諧屬于十分重要的茶文化內(nèi)涵。伴隨著時(shí)代的發(fā)展,我國(guó)的傳統(tǒng)茶文化形成了全新的發(fā)展方向,并且生成了十分合理的發(fā)展趨勢(shì),能夠被人們廣泛的認(rèn)同和接受。尤其是在發(fā)展的過程中,與很多文化內(nèi)涵進(jìn)行了一定層次的融合,使得自身的文化更加合理明確。對(duì)于我國(guó)傳統(tǒng)的茶文化而言,其本身是對(duì)茶文化的一種闡述,但是這樣的茶文化是不完善的,并不能完全彰顯出茶文化的本質(zhì)意義。到了現(xiàn)代,我國(guó)呈現(xiàn)出了思想文化一體化的趨勢(shì),而茶文化也在這一時(shí)期,與相當(dāng)多的文化內(nèi)容進(jìn)行了深層次的融合和交流,并完善了自身思想內(nèi)涵方面的內(nèi)容?,F(xiàn)如今的傳統(tǒng)茶文化,已然被相當(dāng)多的文化活動(dòng)作為基礎(chǔ)的思想內(nèi)涵。體育文化也在這一時(shí)期,開始廣泛地接觸茶文化,以期與茶文化產(chǎn)生深層次的交流,接納其中的優(yōu)秀內(nèi)涵,進(jìn)而使得最終的體育活動(dòng)處于較為健康合理的開展?fàn)顟B(tài)。
2.1思想觀念上的一致性。
茶文化與民俗體育文化的融合,具有相當(dāng)高的可行性,首先,其在思想觀念上,有很多內(nèi)容都表現(xiàn)得十分一致,尤其是在基礎(chǔ)的文化理念上,茶文化的思想注重于自然的和諧,講求在實(shí)際的發(fā)展當(dāng)中,需要尊重文化自身的本質(zhì),并以文化本質(zhì)作為實(shí)際的發(fā)展方向,而這樣的文化內(nèi)涵體現(xiàn),需要完全地與實(shí)際的活動(dòng)內(nèi)容相結(jié)合。體育文化十分注重對(duì)人的身心健康教育,要求通過活動(dòng)的形式積極開展一些特殊的文化活動(dòng),來改善當(dāng)前人們對(duì)體育形式的不同認(rèn)知。同時(shí),思想觀念的一致性,還體現(xiàn)在不同的民俗體育文化當(dāng)中,都肯定了與自然和諧的重要性。如太極拳體育活動(dòng),其講求呼吸的過程要較為平緩,做到與自然合一,才能夠深層次地提煉身心。
2.2活動(dòng)內(nèi)容開展的有效性。
在開展體育文化活動(dòng)的時(shí)候,通常需要有一定的文化內(nèi)涵作為基礎(chǔ)的支撐,但是在實(shí)際的體育文化思想當(dāng)中,大部分思想都強(qiáng)調(diào)了健身的重要性,卻沒有其他方面的文化思想內(nèi)容。但是體育文化活動(dòng)的開展,要求全面提高人們的綜合素質(zhì),包括思想和身心方面的,而體育文化過于偏重身心,轉(zhuǎn)而忽略了對(duì)人們的思想教育。這樣的狀況導(dǎo)致體育文化活動(dòng)的開展十分不健全,難以得到良好的思想文化支撐。在這一形勢(shì)下,體育文化活動(dòng)必然需要尋求更加完善的文化作為自身的文化內(nèi)涵,并能夠與當(dāng)前的體育文化相結(jié)合。而與體育文化有著明顯一致性的,首先便是茶文化,并且茶文化的中心思想十分強(qiáng)調(diào)和諧,因而與多種文化在不同的層次上都能夠有較高水平的融合。
3.1傳統(tǒng)茶文化與民俗體育文化的思想融合。
在民俗體育文化活動(dòng)的開展過程中,十分注重對(duì)民俗文化的合理倡導(dǎo),而民俗體育文化與現(xiàn)代體育文化有著很大的區(qū)別,尤其是文化活動(dòng)的開展上,其強(qiáng)調(diào)開展一些基礎(chǔ)的文化體育活動(dòng),包括各種戲劇、舞蹈,但是其他方面則沒有過多的強(qiáng)調(diào)。在這樣的狀況下,民俗體育文化活動(dòng)的發(fā)展便呈現(xiàn)出了一種消極的發(fā)展?fàn)顟B(tài),與其他體育文化思想有著較大的沖突。為了切實(shí)改善這一狀況,民俗體育文化必然需要與其他的文化進(jìn)行深層次的交流和融合,促使自身更加完善,能夠滿足人們的不同文化需求。而茶文化由于本身的思想與民俗體育文化有著較高的一致性,因而融合起來更加有效。傳統(tǒng)茶文化與民俗體育文化的思想融合,需要注重對(duì)思想文化內(nèi)涵的強(qiáng)調(diào),將茶文化當(dāng)中的和諧,與體育文化當(dāng)中的自然統(tǒng)一較好地融合起來。同時(shí),也不能忽略傳統(tǒng)體育文化當(dāng)中的本質(zhì)內(nèi)涵。傳統(tǒng)茶文化與民俗體育文化的思想內(nèi)涵,都對(duì)自身的文化韻味進(jìn)行了多個(gè)層次的凸顯,在體育文化活動(dòng)中增添一定的茶文化韻味,會(huì)使得體育文化更加富有美感。而且這樣的改變無疑是對(duì)體育文化的一種創(chuàng)新,可以保持民俗體育文化的活力,得到更多人群的接受和認(rèn)可。
3.2民俗體育文化與茶文化融合后的創(chuàng)新開展。
民俗體育文化,在很長(zhǎng)的時(shí)間里都是人們熱愛的文化形式之一,而且它與其他的文化形式不同,在與茶文化進(jìn)行融合的過程中,其本質(zhì)內(nèi)涵需要注重對(duì)茶文化的深層次講解,要求尊重茶文化的主體性,與茶文化的各種基礎(chǔ)理念和思想進(jìn)行切實(shí)的融合,不能忽視其中的各部分內(nèi)容。民俗體育文化與茶文化的融合,需要考慮到茶文化的不同意境體現(xiàn),比如對(duì)于民俗體育活動(dòng)的各種彰顯形式,茶文化思想在其中的運(yùn)用不僅是一種創(chuàng)新,更多的是對(duì)其的一種尊重和渲染。但是現(xiàn)階段的民俗體育文化活動(dòng)開展過于拘泥和傳統(tǒng),沒有太多的新意可言,很難得到人們的切實(shí)認(rèn)可和推廣。而將其與茶文化的思想內(nèi)涵進(jìn)行深層次的融合,可以形成全新的文化活動(dòng)開展模式,而這樣的體育文化活動(dòng)必然會(huì)因?yàn)橛辛瞬栉幕A(chǔ),變得更加生動(dòng)形象,能夠得到人們的切實(shí)認(rèn)可。民俗體育文化與茶文化融合后的創(chuàng)新開展,還需要包含一定的時(shí)代氣息,如各種廣場(chǎng)舞活動(dòng),便是對(duì)傳統(tǒng)體育文化的一種全新闡釋,其中的美感和意境都相當(dāng)?shù)母?,可以給人一種煥然一新的感覺,引導(dǎo)人們形成正確的思想觀念。
總而言之,伴隨著時(shí)代的迅速發(fā)展,我國(guó)的各項(xiàng)文化開始進(jìn)行了多方面的融合和創(chuàng)新,而民俗體育文化作為其中的一種文化,有著其獨(dú)特的美感和文化倡導(dǎo),但是在近些年的發(fā)展中,由于其對(duì)自身的發(fā)展并沒有太高的重視,導(dǎo)致其與當(dāng)前群眾的觀念出現(xiàn)了很大程度上的沖突。為了保障其在未來的發(fā)展過程中,能夠重新迸發(fā)出全新的文化韻味和活力,需要對(duì)其加以合理的升華和改善,尤其是與茶文化思想內(nèi)涵的合理融合,能夠使得其中的魅力全面地凸顯出來,以獲得人們的認(rèn)可。
[1]孫慶彬,凌穎,周家金.民族傳統(tǒng)體育校園化改編的方法探析———以民間采茶舞的體育教學(xué)改編為例[j].玉林師范學(xué)院學(xué)報(bào),20xx,(05):78-82.
[3]蘭玉珊.贛南客家民俗體育項(xiàng)目采茶舞的形成、演進(jìn)與發(fā)展研究[d].云南師范大學(xué),20xx.
[5]王汭男.福建茶文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園模式構(gòu)建的研究[d].福建農(nóng)林大學(xué),20xx.
中國(guó)漢服文化論文篇十二
漢服文化蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長(zhǎng),溯游從之,宛在水中央。
——《詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)》。
當(dāng)我登上那古老的城墻,當(dāng)我撫摸著腐朽的柱梁,當(dāng)我興奮的倚欄遠(yuǎn)望,總會(huì)有一絲酸澀沖上喉頭,總聽到有一個(gè)聲音大聲的說:記得嗎?你的祖先名叫炎黃。
書上說有一條大魚,生活在北冥那個(gè)地方,它化作一只巨鳥,在天地之間翱翔。巨鳥有如垂天之云般的翅膀,雖九萬里亦可扶搖直上。圣賢賦予我們可以囊括天宇的胸襟,為我們塑造一個(gè)博大恢弘的殿堂。
那時(shí)候,有個(gè)怪異的青年名叫嵇康,他臨刑前,彈奏了一曲絕響,那寬袍博帶在風(fēng)中飛揚(yáng),他用了最優(yōu)雅的姿態(tài)面對(duì)死亡。幾千年過去,依舊有余音繞梁,只是他不知道,真正斷絕的不是曲譜,而是他的傲骨,乃至他身上的衣裳。我也曾夢(mèng)回大唐,和一個(gè)叫李白的詩(shī)人云游四方,他用來下酒的是劍鋒上的寒光,他的情人是空中的月亮。我曾見他在月下徘徊、高歌吟唱,長(zhǎng)風(fēng)吹開他的發(fā)帶,長(zhǎng)袍飄逸宛如仙人模樣。
可是后來換了帝王,他用一杯酒捧起了文人,摒棄了武將。他的子孫最終躲進(jìn)人間天堂,把大片的土地拱手相讓。然而在寒冷的北方,正有一支軍隊(duì)征戰(zhàn)沙場(chǎng),敵人都說,有岳家軍在,我們打不了勝仗??蓢@英雄遭忌,讒士高張,一縷忠魂終于消散在西湖之傍,一個(gè)民族的精神就這么無可逆轉(zhuǎn)的消亡。然而血色夕陽中,我依稀見到,有人把它插進(jìn)土壤,那是將軍用過的,一支寧折不彎的纓槍。
時(shí)間的車輪悠悠蕩蕩,終于在甲申那里失了方向。于是瘦西湖畔,梅花嶺上,為紀(jì)念這個(gè)悲劇建起一座祠堂。那個(gè)叫史可法的文弱書生,他不愿散開高束的發(fā)髻,更不能脫去祖先留給他的衣裳,于是他決定與城共存共亡,丟了性命,護(hù)了信仰。殘酷的殺戮,如山的尸骨,并不能把民族的精神埋葬,有人相信,終有一天,它還會(huì)在中華大地上熠熠發(fā)光。
在哪里,那個(gè)信義之鄉(xiāng)?在哪里,我的漢家兒郎?
我不愿為此痛斷肝腸,不愿祖先的智慧無人嘆賞,更不愿我華夏衣冠留落異邦。所以心中總有一個(gè)渴望,夢(mèng)想有一天,我們可以拾起自己的文化,撐起民族的脊梁。
記住吧,記住吧,有一個(gè)時(shí)代叫漢唐,有一條河流叫長(zhǎng)江,有一對(duì)圖騰叫龍鳳,有一件羽衣——名叫霓裳!
您可能關(guān)注的文檔
- 2023年侵權(quán)道歉信(實(shí)用17篇)
- 最新悅納自己高中作文800(匯總20篇)
- 最新我給文字配圖畫教案(模板9篇)
- 處方,門診病歷(精選16篇)
- 林地侵權(quán)起訴狀(模板10篇)
- 最新病歷質(zhì)量控制管理制度(優(yōu)質(zhì)11篇)
- 最新作文素材摘抄200(優(yōu)質(zhì)19篇)
- 傳承中國(guó)禮儀文化(實(shí)用13篇)
- 肺結(jié)核教案大班(實(shí)用10篇)
- 悅納自我心理教案 心理學(xué)悅納自我的內(nèi)容(5篇)
- 學(xué)生會(huì)秘書處的職責(zé)和工作總結(jié)(專業(yè)17篇)
- 教育工作者分享故事的感悟(熱門18篇)
- 學(xué)生在大學(xué)學(xué)生會(huì)秘書處的工作總結(jié)大全(15篇)
- 行政助理的自我介紹(專業(yè)19篇)
- 職業(yè)顧問的職業(yè)發(fā)展心得(精選19篇)
- 法治興則民族興的實(shí)用心得體會(huì)(通用15篇)
- 教師在社區(qū)團(tuán)委的工作總結(jié)(模板19篇)
- 教育工作者的社區(qū)團(tuán)委工作總結(jié)(優(yōu)質(zhì)22篇)
- 體育教練軍訓(xùn)心得體會(huì)(優(yōu)秀19篇)
- 學(xué)生軍訓(xùn)心得體會(huì)范文(21篇)
- 青年軍訓(xùn)第二天心得(實(shí)用18篇)
- 警察慰問春節(jié)虎年家屬的慰問信(優(yōu)秀18篇)
- 家屬慰問春節(jié)虎年的慰問信(實(shí)用20篇)
- 公務(wù)員慰問春節(jié)虎年家屬的慰問信(優(yōu)質(zhì)21篇)
- 植物生物學(xué)課程心得體會(huì)(專業(yè)20篇)
- 政府官員參與新冠肺炎疫情防控工作方案的重要性(匯總23篇)
- 大學(xué)生創(chuàng)業(yè)計(jì)劃競(jìng)賽范文(18篇)
- 教育工作者行政工作安排范文(15篇)
- 編輯教學(xué)秘書的工作總結(jié)(匯總17篇)
- 學(xué)校行政人員行政工作職責(zé)大全(18篇)